24 maio 2009

Don worry, be happy - Bob Marley

Não se preocupe, seja feliz *minha tradução*
Bob Marley

Esta é uma músiquinha que eu escrevi
Pode ser que você queria cantar cada nota
Não se preocupe, seja feliz
Em cada vida nós temos alguns problemas
Quando você se preocupa você duplica
Não se preocupe, seja feliz
(Não se preocupe, seja feliz)
...
Não se preocupe, seja feliz
...

Não tem lugar pra deitar sua cabeça
Alguém veio e levou sua cama
Não se preocupe, seja feliz

O proprietário diz que seu aluguel ta atrasado
Ele talvez precise litigar
Não se preocupe, seja feliz
Olhe pra mim eu estou feliz

Não se preocupe, seja feliz
Aqui meu telefone
Quando você se preocupar, me liga
Eu faço você feliz

Não se preocupe, seja feliz

Não tem dinheiro, não tem estilo
Não tem uma garota pra te fazer sorrir
Mas não se preocupe, seja feliz
Porque quando você se preocupa
Sua cara fica marcada
E isso vai deixar todo mundo triste
Então não se preocupe, seja feliz
Não se preocupe, seja feliz(agora)

Não se preocupe, seja feliz
Não se preocupe, seja feliz
Não se preocupe, seja feliz
Não se preocupe, seja feliz
Não se preocupe, seja feliz
Não se preocupe, não se preocupe
Não faça isso, seja feliz
Coloque um sorriso no seu rosto
Não deixe todo mundo triste assim
Não se preocupe, isso vai passar rápido
O que quer que seja
Não se preocupe, seja feliz
Eu não estou preocupado

22 maio 2009

Rebirth

Renascer
Angra +minha versão

Brisa fria de um dia de verão
Ouvindo ecos do seu coração
Aprendendo a recompor as palavras
Deixe o tempo simplesmente voar

Alegres gaivotas transitando no litoral
Nem uma nota solitária soará
Levanto a cabeça após enxugar meu rosto
Deixo o tempo simplesmente voar

Recordando, recuando

Voltando, recuando
Você perde uma conversa desimportante
Mais esperto, mas mais velho agora...

Um líder, um aprendiz
Um iniciante legítimo
Um inquilino da loucura
Tão lúcido em uma selva
Um ajudante, um pecador
Um espantalho de sorriso agonizante

Oh, minutos passam e passam
Dentro da minha cabeça
Oh, meu peito vai explodir agora
Caindo aos pedaços
A chuva cai ao solo... sangue!

Um minuto para sempre
Um pecador se arrependendo
Minha miséria vulgar se finda

Voando ao vento de um novo dia
Alto, onde as montanhas estão
Encontrei minha esperança e orgulho novamente
Renasce um homem!

Hora de voar...

03 maio 2009

Lovefool - The Cardigans

Amor tolo*minha tardução*
The Cardigans

Querido, eu temo estarmos enfrentando um problema
Você não me ama mais, eu sei
E talvez não tenha mais nada
Que eu possa fazer pra você me amar
Mãe me diz que eu não deveria me importar
Que eu deveria ficar com um outro homem
Um homem que certamente merece a mim
Mas eu acho que você merece

Então eu choro, eu oro e eu imploro

Me ame, me ame
Diga que você me ama
Me engane, me engane
Vá em frente e me engane
Me ame, me ame
Finja que você me ama
Me deixe, me deixe
Apenas diga que você precisa de mim

Então eu chorei e implorei pra você
Me amar, me amar
Diga que você me ama
Me deixar, me deixar
Apenas diga que você precisa de mim
Eu não consigo me importar com mais nada, só você

Ultimamente eu andei ponderando desesperadamente
Passei minhas noites acordada e eu me pergunto
O que eu poderia ter feito de um outro jeito pra fazer você ficar
A razão não levará a solução
Eu vou acabar perdida na confusão
Eu não ligo se você realmente se importa
Desde que você não vá

Então eu choro, eu oro e eu imploro

Me ame, me ame
Diga que você me ama
Me engane, me engane
Vá em frente e me engane
Me ame, me ame
Finja que você me ama
Me deixe, me deixe
Apenas diga que você precisa de mim

Então eu chorei e implorei pra você
Me amar, me amar
Diga que você me ama
Me deixar, me deixar
Apenas diga que você precisa de mim
Eu não consigo me importar com mais nada, só você [mais nada, só você]

Me ame, me ame
Diga que você me ama
Me engane, me engane
em frente e me engane
Me ame, me ame
Eu sei que precisa de mim
Eu não consigo me importar com mais nada, só você

Crush - Jennifer Paige

Paixoãozinha *minha tradução*
Jennifer Paige

Ver você me mandar um beijo
Não precisa de um cientista
Pra entender o que esta acontecendo, baby
Se você ver alguma coisa no meu olho
Não vamos analisar demais
Não vá fundo demais com isso, baby
Então deixe ser o que será
Não faça um alvoroço
E não fique louco com eu e você
Aqui o que eu faço: eu deixo rolar
Não é como se a gente tivesse um encontro com o destino

É só uma paixãozinha
Não é como se eu desmaiasse todas vez que a gente se toca
É só alguma coisinha
Não é como se tudo que eu faço dependesse de você

Está aumentando minha adrenalina
Você esta batendo num coração de alumínio
Por favor não faça muito disso baby
Dizer as palavras "para sempre"
Não é o que eu estou procurando
Todo que eu posso me comprometer é 'talvez'
Então deixe ser o que será
Não faça um alvoroço
E não fique louco com eu e você
Aqui o que eu faço: eu deixo rolar
Não é como se a gente tivesse um encontro com o destino

É só uma paixãozinha
Não é como se eu desmaiasse toda vez que a gente se toca
É só alguma coisinha
Não é como se tudo que eu faço dependesse de você

Céu de baunilha, cerca branca pontuda nos seus olhos
Uma visão de você e eu *

É só uma paixãozinha
Não é como se eu desmaiasse toda vez que a gente se toca
É só alguma coisinha
Não é como se tudo que eu faço dependesse de você

Não é como se eu desmaiasse toda vez que a gente se toca
É só alguma coisinha
Não é como se tudo que eu faço dependesse de você

Não é como se eu desmaiasse toda vez que a gente se toca
É só alguma coisinha
Não é como se tudo que eu faço...

It's Raining Men - The Weather Girls

Esta chovendo homem *minha tradução*
The Weather Girls (garotas do tempo)

Oi - Oi! Nós somos suas Garotas do Tempo [an hun]
E nós temos noticias pra vocês [é bom você ouvir]
Fiquem prontas, todas as garotas solitárias
E deixem seus guarda-chuvas em casa [certo!]

A humidade está crescendo
Barômetro está ficando baixo
De acordo com todas as fontes
A rua é o [melhor] lugar pra ir
Porque esta noite, pela primeira vez
Por volta de 10 e meia
Pela primeira vez na historia
Vai começar a chover homem

Está chovendo homem! Aleluia
Está chovendo homem! Amem
Eu vou sair e vou me deixar ficar absulotamente ensopada
Está chovendo homem! Aleluia
Está chovendo homem! Todo tipo de homem
Alto, loiro, negro, malhado
Bravo, durão, forte e mau

Deus abençoe a Mãe Natureza
Ela é uma mulher solteira também
Ela foi pro paraíso e ela fez o que tinha que fazer
Ela ensinou todos anjos a rearranjar o céu
Para que toda e cada mulher possa achar o cara perfeito

Está chovendo homem! Aleluia
Está chovendo homem! Amem
Está chovendo homem! Aleluia
Está chovendo homem! Ameeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeem

Eu sinto um temporal se aproximando
pra começar
Escuto um trovão
Não perca a cabeça
Tire o telhado e fique na cama

Deus abençoe a Mãe Natureza
Ela é uma mulher solteira também
Ela foi pro paraíso e ela fez o que tinha que fazer
Ela ensinou todos anjos, ela rearranjou o céu
Para que toda e cada mulher possa achar o cara perfeito

Está chovendo homem! Yeah

A humidade está crescendo
Barômetro está ficando baixo [está ficando baixo]
De acordo com todas as fontes
A rua é o lugar pra ir
Porque esta noite, pela primeira vez
Por volta de 10 e meia
Pela primeira vez na historia
Vai começar a chover homem

Está chovendo homem! Aleluia
Está chovendo homem! Amem
Está chovendo homem! Aleluia
Está chovendo homem! Amem

Está chovendo homem! Aleluia
Está chovendo homem! Amem
Está chovendo homem! Aleluia
Está chovendo homem! Amem
[Alto, loiro, negro, malhado
Bravo, durão, forte e mal]

Está chovendo homem! Aleluia
Está chovendo homem! Amem
Está chovendo homem! Aleluia
Está chovendo homem! Amem
[Ela ensinou cada anjo a rearranjar o céu]

Está chovendo homem! Aleluia
Está chovendo homem! Amem
Está chovendo homem! Aleluia
Está chovendo homem! Amem...